El escritor y político francés Víctor Hugo culminó en la segunda mitad del Siglo XIX la obra por la que hoy es recordado: Los Miserables se constituyó, con el paso de los años, en un clásico de la literatura, además de en una novela con una importante carga de profundidad social. Planteó a ojos del lector, en un estilo propio del Romanticismo, las desigualdades del momento, el sentido de las revoluciones que agitaron todo el continente europeo y el impacto de la revolución industrial en la población.
Mucho después, en la década de los setenta del Siglo XX, el libretista tunecino Alain Boublil y el artista y productor francés Claude-Michel Schönberg ensamblaron en torno a la obra de Víctor Hugo lo que en principio debía ser un álbum conceptual. En una época también de revoluciones y reivindicaciones sociales, de pronto Jean Valjean sonó de nuevo contemporáneo y actual.
También las canciones adaptadas (On My Own, One Day More, I Dreamed a Dream…), que escuchó en sus primeras versiones en francés el productor británico Cameron Mackintosh. El Productor, con mayúsculas, para la prensa de espectáculos norteamericana, que convirtió en los ochenta a Los Miserables en uno de los más exitosos musicales de la historia de Broadway.
Schönberg, Boublil y el propio Mackintosh (aún propietario de los derechos de la producción) articularon otros proyectos memorables y de impacto duradero, como Miss Saigon. Pero la proyección de la obra de Victor Hugo fue un considerable logro, que se prolongó a través de las décadas en los escenarios de todo el mundo.
En 2012, Los Miserables tomó de nuevo las primeras líneas, esta vez con una adaptación del musical al cine, protagonizada por estrellas de la gran pantalla como Hugh Jackman, Rusell Crowe o Anne Hathaway. De nuevo, Vajean estaba de moda, en un acontecimiento que, al tiempo relanzó las representaciones en escena del libreto y sus canciones. La época de recesión económica y las propias injusticias del sistema actual refuerzan el sentido original de la novela e incluso las de sus más comerciales derivaciones.
Así, en este contexto, la pareja formada por Lawrence Connor y James Powell, dos actores bregados en grandes producciones británicas y estadounidenses, es la que dirige una nueva versión del musical, que lleva girando por el mundo desde hace más de un año. Una nueva producción en espeañol, también bajo su dirección, recalará en el Teatro Pérez Galdós, de Las Palmas de Gran Canaria, en enero de 2014. En concreto, del 10 de enero al 2 de febrero, en una sucesión de funciones que el recinto del casco histórico oferta a precios de entre 25 y 90 euros, dependiendo del día y la butaca.
El Pérez Galdós ya ha puesto a la venta los tickets de un esperado acontecimiento en la nueva temporada teatral y musical, que llega a Gran Canaria, en principio, con el siguiente reparto hispano-parlante:
- Nicolás Martinelli (Jean Valjean)
- Ignasi Vidal (Javert)
- Elena Medina (Fantine)
- Lydia Fairén (Eponine)
- Talía del Val (Cosette)
- Guido Balzaretti (Marius)
- Armando Pita (Monsieur Thenardier)
- Eva Diago (Madame Thénardier)
- Carlos Solano (Enjolras)
El argentino Martinelli encabeza el cartel de una adaptación en castellano, que produce Stage Entertainment España, y que lleva la impronta de grandes firmas del espectáculo. Se convierte, sin duda, en uno de los acontecimientos del nuevo año teatral en la capital grancanaria.
¿Algo que comentar?